-
1 lay
lay [leɪ]poser ⇒ 2 (a) mettre ⇒ 2 (a), 2 (c) étendre ⇒ 2 (a) préparer ⇒ 2 (d) pondre ⇒ 2 (e), 3 (a) imposer ⇒ 2 (f) porter ⇒ 2 (g) soumettre ⇒ 2 (h) dissiper ⇒ 2 (i) laïque ⇒ 4 (a) profane ⇒ 4 (b)(pt & pp laid [leɪd])1 pt of lie∎ to lay sb/sth flat coucher ou étendre qn/qch (par terre);∎ lay the cards face upwards posez les cartes face en l'air;∎ lay the photos on the shelf to dry mettez les photos à plat sur l'étagère pour qu'elles sèchent;∎ he laid the baby on the bed il a couché l'enfant sur le lit;∎ she laid her head on my shoulder elle a posé sa tête sur mon épaule;∎ euphemism to lay sb to rest enterrer qn;∎ she laid the blanket on the ground elle a étendu la couverture par terre;∎ familiar to lay eyes on sb/sth voir qn/qch□ ;∎ to lay it on the line ne pas y aller par quatre chemins(b) (tiles, bricks, pipes, cable, carpet, foundations) poser; (wreath) déposer; (mine) poser, mouiller; (concrete) couler;∎ to lay lino on the floor, to lay the floor with lino poser du linoléum;∎ a roof laid with zinc un toit recouvert de zinc;∎ figurative the plan lays the basis or the foundation for economic development le projet jette les bases du développement économique(c) (set → table) mettre;∎ lay the table for six mettez la table pour six (personnes), mettez six couverts;∎ they hadn't laid enough places ils n'avaient pas mis assez de couverts, il manquait des couverts(d) (prepare, arrange → fire) préparer;∎ to lay a trail tracer un chemin;∎ they laid a trap for him ils lui ont tendu un piège∎ American familiar figurative to lay an egg faire une gaffe;∎ to lay emphasis or stress on sth mettre l'accent sur qch;∎ to lay the blame (for sth) on sb faire porter la responsabilité (de qch) à qn;∎ to lay a curse on sb/sth jeter un sort à qn/qch∎ to lay a complaint déposer une plainte, porter plainte;∎ to lay a matter before the court saisir le tribunal d'une affaire;∎ to lay an accusation against sb porter une accusation contre qn;∎ charges have been laid against five men cinq hommes ont été inculpés∎ he laid all the facts before me il me présenta tous les faits;∎ she laid the scheme before him elle lui soumit le projet∎ I'll lay you ten to one that she won't come je te parie à dix contre un qu'elle ne viendra pas∎ to get laid s'envoyer en l'air∎ to lay a whip across sb's back fouetter qn∎ the rain helped to lay the dust la pluie a fait retomber la poussière∎ to lay oneself open to criticism s'exposer à la critique(a) (bird, fish) pondre(a) (non-clerical) laïque;∎ in lay dress en habit laïque(b) (not professional) profane, non spécialiste;∎ the book is intended for a lay audience le livre est destiné à un public de profanes5 noun∎ he's/she's a good lay c'est un bon coup(b) (poem, song) lai m►► Religion lay brother frère m lai;lay days starie f, jours mpl de planche;Art lay figure mannequin m;lay person profane mf, non-initié(e) m,f;lay preacher prédicateur(trice) m,f laïque;lay reader prédicateur(trice) m,f laïque;lay sister sœur f converse∎ she laid about him with her umbrella elle l'a attaqué à coups de parapluie, elle lui a tapé dessus avec son parapluie;∎ to lay about one (hit out) frapper de tous côtés(a) (put down) mettre de côté;∎ she laid her knitting aside to watch the news elle posa son tricot pour regarder les informations;∎ figurative you should lay aside any personal opinions you might have vous devez faire abstraction de toute opinion personnelle∎ we have some money laid aside nous avons de l'argent de côté(of horse → ears) rabattre, coucherBritish (provisions) mettre de côté(a) (put down) poser;∎ she laid her knife and fork down elle posa son couvert;∎ to lay down one's arms déposer ou rendre les armes(b) (renounce, relinquish) renoncer à;∎ to lay down one's life se sacrifier(c) (formulate, set out → plan, rule) formuler, établir; (→ condition) imposer; (→ duties) spécifier;∎ as laid down in the contract, the buyer keeps exclusive rights il est stipulé ou il est bien précisé dans le contrat que l'acheteur garde l'exclusivité(e) (store → wine) mettre en cave∎ he has laid down five acres of barley il a semé deux hectares et demi d'orge(stores) faire provision de;∎ to lay in provisions faire des provisions;∎ we've laid in plenty of food for the weekend nous avons prévu beaucoup de nourriture pour le week-end;∎ Commerce to lay in goods or stock faire provision de marchandises(a) (attack → physically) tomber (à bras raccourcis) sur; (→ verbally) prendre à partie, passer un savon à;∎ he really laid into his opponent il est tombé à bras raccourcis sur son adversaire;∎ she laid into the government for their hard-line attitude elle a pris le gouvernement à partie pour son attitude intransigeante(b) (eat greedily) se jeter sur➲ lay off(b) (in gambling → bet) couvrir∎ to lay off a risk effectuer une réassurance∎ to lay the ball off for sb placer le ballon en bonne position pour qn∎ just lay off me! fiche-moi la paix!;∎ I told her to lay off my husband je lui ai dit de laisser mon mari tranquille□∎ to lay off the chocolate ne plus manger de chocolat□ ;∎ to lay off the cigarettes s'arrêter de fumer□ ;∎ you'd better lay off the booze for a while tu devrais t'arrêter de boire pendant quelque temps□ ;∎ familiar lay off it, will you! laisse tomber, tu veux!familiar (drop the subject) laisser tomber;∎ lay off! (leave me alone) fiche-moi la paix!∎ drinks will be laid on les boissons seront fournies;∎ the meal was laid on by our hosts le repas nous fut offert par nos hôtes;∎ they had transport laid on for us ils s'étaient occupés de nous procurer un moyen de transport;∎ I'll lay on a car for you at the station j'enverrai une voiture vous chercher à la gare∎ the caravan has electricity laid on la caravane a l'électricité(c) (spread → paint, plaster) étaler;∎ let me lay some advice on you je vais te filer un bon conseil;∎ did she lay a heavy one on me! elle n'a pas mâché ses mots!∎ if you're not careful, I'll lay one on you! (hit) fais gaffe ou je t'en mets une!(a) (arrange, spread out) étaler;∎ he laid his wares out on the ground il a étalé ou déballé sa marchandise sur le sol(b) (present, put forward) exposer, présenter;∎ her ideas are clearly laid out in her book ses idées sont clairement exposées dans son livre∎ the house is badly laid out la maison est mal agencée∎ we've already laid out a fortune on the project nous avons déjà mis une fortune dans ce projet(f) (knock out) assommer, mettre K-O;∎ he was laid out cold il a été mis K-O(g) Typography faire la maquette de, monterAmerican (stop off) faire une halte, faire escalese mettre en pannemettre en panne(a) (store, save) mettre de côté;∎ figurative you're just laying up trouble for yourself tu te prépares des ennuis(b) (confine to bed) aliter;∎ she's laid up with mumps elle est au lit avec les oreillons∎ my car is laid up ma voiture est au garage -
2 злиться
( на кого-либо) être furieux contre qn; enrager vi ( abs); faire le méchant (fam)* * *v1) gener. être en renaud; se mettre en renaud, être en rogne, être fumace, être à renaud; se mettre en renaud, être à ressaut, avoir les nerfs en boule, avoir ses nerfs en boule, bisquer, en faire une jaunisse, enrager, faire une colère, monter à l'échelle, s'enrager, sinuer2) colloq. endêver, avoir les glandes, devenir chèvre, endiabler, rager, renauder, se crisper, maronner, râler, rogner3) argo. avoir les abeilles, ressauter4) phras. Se faire tenir à quatre -
3 досадовать
être fâché, être contrarié, être vexé [vɛkse]доса́довать на кого́-либо — être fâché contre qn
* * *v1) gener. bisquer, en faire une jaunisse, se dépiter, se fâcher (на что-л.), être irrité2) phras. faire une mine de dix pieds de long -
4 огорчаться
см. огорчитьсяне огорча́йтесь! — ne vous en faites pas!
* * *v1) gener. être consterné, en faire une jaunisse, se chagriner, se faire du mauvais sang, se peiner2) simpl. se faire du suif -
5 лопаться от злости из-за
vgener. en faire une jaunisse (чего-л.)Dictionnaire russe-français universel > лопаться от злости из-за
-
6 (groen en) geel van nijd worden
(groen en) geel van nijd wordenDeens-Russisch woordenboek > (groen en) geel van nijd worden
-
7 geel
1 jaune♦voorbeelden:geel verven • peindre en jaune(groen en) geel van nijd worden • en faire une jaunissehet geel • le jaune -
8 groen en geel worden van nijd (over iets)
Deens-Russisch woordenboek > groen en geel worden van nijd (over iets)
-
9 nijd
♦voorbeelden:→ link=haat haat -
10 zezelenat z toho vzteky
zezelenat z toho vztekyen faire une jaunisse (fam.)Tschechisch-Französisch Wörterbuch > zezelenat z toho vzteky
-
11 bilis
bilis, is, f. (abl. sing. bile ou bili) [st2]1 [-] bile. [st2]2 [-] mauvaise humeur, colère, indignation. [st2]3 [-] tristesse. - bilis splendida (vitrea): bile qui se reflète sur le teint. - bilem expellere (detrahere, depellere, extrahere, pellere): faire évacuer la bile, purger. - purgari bilem, Hor.: se purger. - bilis suffusa, Plin.: jaunisse. - bile suffusus, Plin.: qui a la jaunisse. - bilem alicui movere (commovere): émouvoir (échauffer) la bile à qqn. - bilem in res effundere, Sen.: décharger sa bile sur les choses. - commotâ bile fervere, Pers.: sentir sa bile s'échauffer. - bilem movere (commovere): mettre la bile en mouvement, irriter. - bilis atra (nigra): humeur noire, colère; mélancolie.* * *bilis, is, f. (abl. sing. bile ou bili) [st2]1 [-] bile. [st2]2 [-] mauvaise humeur, colère, indignation. [st2]3 [-] tristesse. - bilis splendida (vitrea): bile qui se reflète sur le teint. - bilem expellere (detrahere, depellere, extrahere, pellere): faire évacuer la bile, purger. - purgari bilem, Hor.: se purger. - bilis suffusa, Plin.: jaunisse. - bile suffusus, Plin.: qui a la jaunisse. - bilem alicui movere (commovere): émouvoir (échauffer) la bile à qqn. - bilem in res effundere, Sen.: décharger sa bile sur les choses. - commotâ bile fervere, Pers.: sentir sa bile s'échauffer. - bilem movere (commovere): mettre la bile en mouvement, irriter. - bilis atra (nigra): humeur noire, colère; mélancolie.* * *Bilis, huius bilis, dicitur a Graecis Cholera. Ci. Le fiel, L'amer.\Bilis atra, dicitur Melancholia. Plaut. Cholere.\Difficilis bilis. Horat. Cholere ou courroux implacable, et qu'on ne peult appaiser.\Libera bilis. Horat. Courroux ouvert, qui n'est point caché par aucune crainte.\Splendida bilis. Horat. Cholere qui fait dire et monstrer tout ce qu'on ha sur le coeur.\Vitrea bilis turgescit. Pers. Qui monstre tout ce qui est dedens le coeur de l'homme, ainsi qu'on voit ce qui est dedens une phiole de voirre.\Effundere bilem. Iuuen. Jecter sa cholere, Monstrer son courroux.\Intumuit mascula bilis. Pers. Grande cholere s'est esmeue.\Bilem alicui mouere. Martial. Courroucer aucun.\Percitus atra bili. Plaut. Fort courroucé et choleré.\Reddere bilem. Vomir. Celsus, Nonnunquam stomachus primum rufam bilem per os reddit, deinde viridem, quibusdam etiam nigram. Idem, Spumans bilis aluo cum rosione redditur.\Bile suffusi, et Felle suffusi, Id est, Icterici. Plin. Qui ont la jaunisse. Alibi bilem suffusam vocat.
См. также в других словарях:
En faire une jaunisse — ● En faire une jaunisse être très affecté par quelque chose, au point d en être malade ; être très mécontent, très dépité … Encyclopédie Universelle
jaunisse — [ ʒonis ] n. f. • XIIIe; jalnice XIIe; de jaune 1 ♦ Cour. Ictère. Avoir la jaunisse. Jaunisse due à une hépatite. ♢ Loc. fig. et fam. En faire une jaunisse : éprouver un violent dépit de (qqch.). Tu ne vas pas en faire une jaunisse ! (cf. En… … Encyclopédie Universelle
jaunisse — (jô ni s ) s. f. 1° Teinte jaune de la peau. • Vous me reconnaîtriez d abord à l ancienne jaunisse de mon visage, BALZ. liv. VI, lett. 2. • On sait que, deux ou trois jours après la naissance, tous les enfants ont une espèce de jaunisse ;… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Jaunisse — Ictère Un ictère ou jaunisse correspond à la coloration jaune des téguments (peau et muqueuses : on parle d ictère cutanéo muqueux) due à l accumulation de bilirubine, qui peut être libre ou conjuguée c est pourquoi on distingue deux types d … Wikipédia en Français
maladie — [ maladi ] n. f. • 1150; de malade I ♦ 1 ♦ Altération organique ou fonctionnelle considérée dans son évolution, et comme une entité définissable. (Chez l homme) Maladie bénigne. ⇒ indisposition, malaise. Maladie grave, incurable, inguérissable,… … Encyclopédie Universelle
FOIE — L’importance biologique du foie humain est attestée par son volume et par sa densité cellulaire; il pèse environ 1,5 kg chez l’adulte et représente le 1/50 du poids du corps, formant ainsi la masse viscérale la plus volumineuse de l’organisme,… … Encyclopédie Universelle
malade — [ malad ] adj. et n. • 1126 n.; malabde 980; lat. male habitus « qui se trouve en mauvais état » I ♦ Adj. (1155) 1 ♦ Dont la santé est altérée; qui souffre de troubles organiques ou fonctionnels. Il est bien malade; gravement, sérieusement malade … Encyclopédie Universelle
Fleury (Manche) — Pour les articles homonymes, voir Fleury. 48° 50′ 55″ N 1° 16′ 28″ W … Wikipédia en Français
manifester — [ manifɛste ] v. <conjug. : 1> • v. 1120; lat. imp. manifestare I ♦ V. tr. 1 ♦ Faire connaître de façon manifeste. ⇒ déclarer, exprimer, montrer, révéler. Manifester sa volonté, ses intentions. Manifester sa haine, sa joie, sa colère. ⇒… … Encyclopédie Universelle
Joachim Peiper — Pour les articles homonymes, voir Peiper. Joachim Peiper … Wikipédia en Français
re- — ♦ Élément, du lat. re (var. ré, r devant voyelle) indiquant un mouvement en arrière, qui exprime : le fait de ramener en arrière (rabattre, recourber), le retour à un état antérieur (refermer, rhabiller), la répétition (redire … Encyclopédie Universelle